דמיון בין אוניברסיטת בר-אילן ומתרגם
אוניברסיטת בר-אילן ומתרגם יש להם 4 דברים במשותף (ביוניונפדיה): ספרות, פרס ישראל, חקר התרגום, הוצאה לאור.
ספרות
ספרים ישנים תנ"ך גוטנברג, הדפסה של הוולגטה המסמלת את ראשית מהפכת הדפוס בא של אני, אספקט של נשמתו (מוצג כאן כציפור בעלת ראש אדם), צופה בשקילה, ומחכה לגורלו לוח אבן 11 ובו חלק מאגדת גילגמש המתאר את המבול סִפְרוּת היא שם כולל ליצירות אמנות המובעות באמצעות מילים.
אוניברסיטת בר-אילן וספרות · מתרגם וספרות ·
פרס ישראל
אות פרס ישראל פרס ישראל הוא פרס שמעניקה מדינת ישראל במגוון רחב של תחומים.
אוניברסיטת בר-אילן ופרס ישראל · מתרגם ופרס ישראל ·
חקר התרגום
עמוד מתרגום השבעים חקר התרגום או מחקר התרגום (באנגלית:Translatology,Translation Studies) הוא ענף בין-תחומי העוסק בתיאוריות תרגום (בכתב ועל-פה), בתיאור שיטותיו ובאופן יישומן.
אוניברסיטת בר-אילן וחקר התרגום · חקר התרגום ומתרגם ·
הוצאה לאור
הוצאה לאור היא תהליך הבאתה של יצירה כתובה (רומן, סיפור, מאמר, כתבה עיתונאית וכדומה) מרשות היחיד של מחבר היצירה לרשות הרבים של הקוראים, בצורה של ספר, עיתון, כתב עת, אתר אינטרנט וכדומה.
הרשימה לעיל עונה על השאלות הבאות
- במה נראה אוניברסיטת בר-אילן ומתרגם
- מה יש להם במשותף אוניברסיטת בר-אילן ומתרגם
- דמיון בין אוניברסיטת בר-אילן ומתרגם
השוואה בין אוניברסיטת בר-אילן ומתרגם
יש אוניברסיטת בר-אילן 264 יחסים. יש אוניברסיטת בר-אילן 21. כפי שיש להם במשותף 4, מדד הדמיון הוא = 4 / (264 + 21).
אזכור
מאמר זה מציג את מערכת היחסים בין אוניברסיטת בר-אילן ומתרגם. כדי לגשת לכל מאמר שממנו הופק המידע, בקר בכתובת: