סֵמֶל
יוניונפדיה
תִקשׁוֹרֶת
 Google Play כעת ב-
חָדָשׁ! הורד יוניונפדיה במכשיר אנדרואיד שלך!
הורד
גישה מהירה יותר מאשר בדפדפן!
 

יוונית וספר ירמיהו

קיצורי דרך ל: הבדלים, דמיון, Jaccard דמיון מקדם, אזכור.

הבדל בין יוונית וספר ירמיהו

יוונית vs. ספר ירמיהו

יוונית (- אֵלִינִיקַה) היא שפה הודו־אירופאית, שמוצאה באזור יוון של ימינו. ספר ירמיהו בכתר ארם צובא חורבן המקדש", ציור מעשה ידי רמברנדט משנת 1630 לערך ספר יִרְמְיָהוּ הוא השני מבין ספרי נביאים אחרונים, והספר ה-11 בתנ"ך.

דמיון בין יוונית וספר ירמיהו

יוונית וספר ירמיהו יש להם 1 דבר במשותף (ביוניונפדיה): תרגום השבעים.

תרגום השבעים

תלמי השני מדבר עם חלק מהמלומדים שתרגמו את התנ"ך. ציור מעשה ידי ז'אן בטיסט דה שמפיין, משנת 1672, המוצג כיום בארמון ורסאי המאה ה־4 לספירה תרגום השבעים (ביוונית עתיקה: Ἡ Μετάφρασις τῶν Ἑβδομήκοντα או; בלטינית: Septuaginta או; ידוע בעברית גם כ) הוא השם שניתן לתרגום המקרא ליוונית קוינה במאה השלישית והשנייה לפני הספירה.

יוונית ותרגום השבעים · ספר ירמיהו ותרגום השבעים · ראה עוד »

הרשימה לעיל עונה על השאלות הבאות

השוואה בין יוונית וספר ירמיהו

יש יוונית 89 יחסים. יש יוונית 51. כפי שיש להם במשותף 1, מדד הדמיון הוא = 1 / (89 + 51).

אזכור

מאמר זה מציג את מערכת היחסים בין יוונית וספר ירמיהו. כדי לגשת לכל מאמר שממנו הופק המידע, בקר בכתובת:

היי! אנחנו בפייסבוק עכשיו! »